原住民族文獻會網站

行政院原住民委員會 原住民族文獻會網站

 網路投稿
電子期刊

本期期刊2017年12月35期 -

  「蕃語講習」:日本時代理蕃警察的臺灣原住民語言訓練(四)  文/石丸雅邦

石丸雅邦

慈濟科技大學全人教育中心助理教授

國立政治大學政治學系博士,專長為政治經濟學、比較政治、日本研究、臺灣史、民族學、語言政策等。

 

 

 

「蕃語講習」:日本時代理蕃警察的臺灣原住民語言訓練(四)

 

2Yayutsu Beriya

在蕃語講習所任教的講師中,突出的是ー名泰雅族女性「ヤジツ・べリヤ」(Yayutsu Beriya(註1),她於一八八五年出生於新竹州角板山附近的竹頭角社(kala:卡拉社)頭目家庭,是泰雅族醫生宇都木一朗的伯母。一九〇〇年她十六歳時,日本人藥師中野忠藏為了採集藥用植物進入到山裡而被囚禁,將要被殺的時候,Yayutsu Beriya因喜歡這位青年藥師中野而救了他,相攜一起到平地,取得中野忠藏父母的允許而正式結婚。從一九〇四年四月起在臺北艋舺公學校就讀,一九〇九年仍未畢業中野忠藏便病故。因為泰雅族規定嫁出去平地者不能回社,此後繼續住在「平地」(普通行政區)。一九一〇年學校畢業後,開始在蕃務本署工作。從一九一一年起入「國語學校附屬女學校」(日後的第三女學校),一九一四年畢業,在一九一五年九月六日轉任於新竹州「樹坦林支廳」,擔任「内橫屏蕃語講習所」講師。後來該講習所移到竹東郡「シバジー」(shipajii:十八兒),Yayutsu Beriya也繼續擔任講師,被日本人稱為Yayutsu桑、或「Yayutsu先生(老師)」受到尊敬。一九三二年三月二十日過世,享年四十八歲。警務局職員竹澤誠一郎衷心哀悼她。(註2)

Yayutsu Beriya不僅教導泰雅語,還介紹泰雅族各種文化,如井上伊之助寫到,她在警察聚會講述泰雅族的婚禮、喪禮等習俗。(註3)

至於她的個性,井上伊之助形容:她於二十多歲其丈夫過世後仍然維持單身生活,卻寄錢給在東京的公婆家人,被稱讚為「貞女」,又她是「進步主義者」,又穿洋裝又穿洋鞋又穿和服,日語也很流利。但其臉上又有泰雅族傳統紋面。(註4)

Yayutsu Beriya和中野忠藏之間沒有小孩,收養泰雅族小孩竹原勉,她過世時,小孩才就讀「竹東小學校」六年級。(註5)

野島元泰推測Yayutsu Beriya大概從一九一四年開始常常訪問小川尚義,她於一九三〇至三一年左右病死之前,持續跟小川尚義的家族如親屬般地往來,擔任其重要受訪者。野島元泰指出,雖然泰雅語是難以研究的語言,但由於得到了Yayutsu Beriya這樣好的合作者的關係,小川尚義的研究似乎大有進展。(註6)可說他對小川尚義泰雅語研究貢獻相當大。

依井上伊之助記錄,Yayutsu Beriya兼任學校教師和泰雅語講習所的講師。

關於Yayutsu Beriya在警察體系中的身分,她開始在蕃務本署工作時,其職位是擔任約聘員工「雇」,一九一五年起擔任「內橫屏蕃語講習所」講師時,其職位仍是「雇」(註7),「雇」是約聘人員身分之一種,在政府機關中擔任助手。在理蕃相關人士中,比較出名者是瀨川孝吉(SegawaKôkichi),因臺灣總督府警務局理蕃課為了進行蕃地調査於一九三一年雇用他。(註8)瀨川孝吉的著作有〈高砂族の生業〉(1954(註9)、與稲葉百通合寫的《紅頭嶼》(1931(註10)及與鹿野忠雄共著的“An Illustrated Ethnography of Formosan AboriginesVol.1 The Yami”(註11)《瀬川孝吉臺湾先住民写真誌:ツオウ編》(2000)等。(註12)瀨川孝吉與宮本延人、馬淵東一等著名的民族人類學者皆有良好的互動關係。(註13)在《警察職員録》來看,「雇」大部分是男性,但也有女性雇員,如一九三二年時有新竹州大溪郡的河野sumi(スミ:月薪二十七圓)(註14)、本野moto(モト;無給)(註15),以及竹南郡的山口sae(サ工:無給)及城戸秀子(無給)等人(註16)。後來Yayutsu Beriya 1932年時屬於竹東郡,其等級為約聘員工「囑託」,其月薪六十五圓,遠高過一般警察,以當時情形而言可説是非常難得。「囑託」也是約聘人員。

其他有史料的講師的例子,有《セーダッカ蕃語集》(賽徳克蕃語集)事實上的著者赤間富三郎。赤間富三郎於一九二五年七月二十一日被任命為臺中州蕃語講習所講師,他自一九〇七年以來研究霧社語(賽德克語德固達雅話:seediq Tgdaya),他編《セーダッカ蕃語集》時的地位是警部補。(註17)與他同時的高井九平警部也被任命為臺中州蕃語講習所講師。(註18)

結論

本文探討臺灣日治時期的「蕃語講習」制度。「蕃語講習」制度是在臺灣蕃警察講習制度之一部分,巡查以上階級的警察訓練有在「練習所」及「教習所」等正式機關受訓(初次任職訓練),它具備有臺灣當地語言的訓練課程,理蕃警察最基層的警手卻並無此訓練。之外,在日常生活中也練習蕃語(一般訓練),理蕃警察、職員們在日常生活中練習蕃語時,不僅跟當地居民學習,也跟精通蕃語的職員學習,教材部分出版的語言課本有限,許多人邊自編教材邊學習。另外在專門訓練蕃語的機關:蕃語講習所接受訓練(特科訓練),其講師除了有緒方正基等通曉蕃語的「內地人」之外,仍有「蕃人」(臺灣原住民族),如「ヤユツベア」(Yayutsu Beriya),其薪水高過一般的警察。(註19)

 

 

 

※本文轉載自《時空流轉:文學景觀、文化翻譯與語言接觸(第八屆臺灣文化國際學術研討會論文集)》,頁581-6122014

 

 

 

參考文獻

二宮力編《セータツカ蕃語集》臺中市 臺中州警務部 1932

又吉盛清《日本植民地の臺灣と沖繩》沖繩縣 沖繩あき書房 1990

三尾祐子 〈「蕃語編纂方針」から見た日本統治初期における臺灣原住民語調查〉《日本臺灣學會報》第11 20095月 頁115-175

丸井圭治郎編 《タイヤル蕃語集》 出版地不詳 出版者不詳 1915

山口政治《東臺灣開發史》東京都 中日 詣資訊 1999

井上伊之助 《臺灣山地傳道記》東京都 新教出版社 1960

石丸雅邦 〈臺灣日本時代的理蕃警察〉 臺北市 國立政治大學政治學系博士論文 2008

石丸雅邦 〈從理蕃警察組成探討蕃人警察的地位〉 收入若林正丈、松永正義、薛化元主編《跨域青年學者 臺灣史研究》第三集 新北市 稻鄉出版社 2010 年頁 129-182

石丸雅邦 〈理蕃職員日記——以井上伊之助日記為例〉「日記與臺灣史硏究」學術研討會 國立中興大學綜合教學大樓 13 樓國際會議廳中央硏究院臺灣史研究所、中興大學歷史系合辦 2010820

石丸雅邦 〈琉球人理蕃警察職員〉 第三屆臺日原住民族研究論壇

國立政治大學行政大樓7樓會議廳 國立政治大學原住民族研究中心舉辦 2010 8 27

石丸雅邦 〈從「臺灣總督府公文類纂」看理蕃警察通譯兼掌制度〉 收錄於國立國史館臺灣文獻館整理組編 《第六屆臺灣總督府檔案學術硏討會論文集》 南投市 國立國史館臺灣文獻館 2011 年頁263-298

石丸雅邦 〈理蕃警察蕃語教材的研究〉《臺灣語文研究》第6卷第1 2011 3月 頁1-49

安倍明義編《蕃語研究》臺北市 蕃語研究會 1930

江口貞吉等著、花蓮港廳警察文庫編 《花蓮港蕃語集) 花蓮港廳 花蓮港

廳警察文庫 1932

竹澤誠一郎 〈ヤユツさん憶ふ〉《理蕃の友》14期,19324

洪淮仁 〈日據時代的臺語教育〉《臺灣風物》第42卷第3 19929月 頁49-84

宮本延人、瀬川孝吉、馬淵東一 《臺灣の民族と文化》東京都 六興出版 1987

馬場藤兵衞《タイャル語典》新竹市 新竹州警察文庫 1931

冨田哲〈統治者が被統治者の言語を學ぶということ——日本統治初期臺灣での臺灣語學習——〉《殖民地教育史研究年報》第3200011月 頁6-21

冨田哲〈臺灣總督府の「種族」・言語認識——日本統治初期の人口センサス・戸口調査・通譯兼掌手當〉,收於崔吉城、原田環編:《植民地の朝鮮と臺灣:歴史.文化人類學的研究》(束京市:第一書房,2007年),頁115-148。理蕃の友 〈蕃語研究熱の勃興と希望〉《理蕃の友》第1卷第3 19323 月 頁10

理蕃の友 〈蕃地指導農圍擔任者講習會〉《理蕃の友》第6卷第3 19353月 頁12

移川子之藏、馬淵東一、宮本延人 《臺灣高砂族系統所屬の硏究》 臺北市

南天書局 1996

野島本泰 〈小川尚義の硏究〉 收錄於日本順益臺灣原住民研究會編 《臺灣原住民研究概覽:日本からの視點》東京都 風響社 2001

飯島幹太郎 《黥蕃語集》 臺北市 臺灣總督府民政部警察本署 1906

黃文雄 〈拓殖大學臺灣語教師考〉 《拓殖大學百年史研究》第7 2001 6月 頁35-45

稲葉直通、瀬川孝吉《紅頭嶼》東京都生き物趣味の会 1931

臺灣日日新報社《臺灣總督府職員錄》明治四十五年版 臺北市 臺灣日日新報社 1911

臺灣日日新報社《臺灣總督府職員錄》大正五年版 臺北市 臺灣日日新報社 1916

臺灣日日新報社 〈蕃語講習所講師〉《臺灣日日新報》 1925 年(大正十四 )

7 22 日日刊 06

臺灣總督府公文類纂 〈新竹廳通譯兼新竹廳警部緒方正基兼任桃園廳通譯 〉

明治44 1 1 日 《臺灣總督府公文類纂》 國史館臺灣文獻館藏

冊號 1880 文號 60

臺灣總督府編《アタヤル語集》臺北市臺灣總督府 1930

臺灣總督府編《パイワン語集》臺北市臺灣總督府 1930

臺灣總督府編《アミ語集》臺北市 臺灣總督府 1933

臺灣總督府蕃務本署編 《ぶぬん蕃語集》 臺北市 臺灣總督府蕃務本署1910

臺灣總督府警務本署編 《理蕃誌稿》 東京市 青史社 1989

臺灣總督府警務局 《臺灣の警察》臺北市 臺灣總督府警務局 1932

臺灣總督府警務局編《臺灣總督府警察沿革誌》臺北市 南天書局 1994

橫尾生〈教育研究會に付て〉《理蕃の友》第6卷第3 19353月 頁12

篠原正已《日本人と臺灣語》 東京市 海風書店 1999

聶甫斯基著,白嗣宏、李福清、浦忠成譯《臺灣鄒族語典》 臺北市 臺原出版社 1993

瀨川孝吉〈高砂族の生業〉《民族學研究》 1812 19543月 頁49-66

瀨川孝吉撮影,湯浅浩史著 《瀬川孝吉臺湾先住民写真誌:ツオウ編》 東京都 守谷商会 2000

藤井志津枝《理蕃——日本治理臺灣的計策》 臺北市 文英堂出版社 1997

鷲巢敦哉 〈甲乙種巡查採用試驗の實際と受驗の要訣〉 收錄於中島利郎、吉原丈司編《鷲巢敦哉著作集》別冊 東京市 綠蔭書房 2000


 

 

 

因網頁篇幅限制,故本文分為四則呈現。

 

 

 

 




(註1) 在井上伊之助及竹澤誠一郎稱呼她為「ヤユツ.ベリヤ」(yayu ( t ) tsu beriya)、野島本泰、《警察職員錄》等稱呼她為「ヤジツ.ベリヤyajitsu beriya。在本論文以yayutsu beriya來统一。

(註2) 生平主要依據:竹澤誠一郎:〈ヤユツさん憶ふ〉,《理蕃友》14期(19324月),頁7;井上伊之助:《臺灣山地傳道記》,頁131-2;野島本泰:〈小川尚義研究〉,收於日本順益臺灣原住民研究會編:《臺灣原住民研究概覽:日本からの視點》(東京都:風響社,2001年),頁51

(註3) 井上伊之助:《臺灣山地傳道記》,頁131

(註4) 同前註。

(註5) 竹澤誠一郎:〈ヤユツさん憶ふ〉,頁7

(註6) 野島本泰:〈小川尚義研究〉,頁51

(註7) 臺灣日日新報社:《臺灣總督府職員錄》大正五年版(臺北市·:臺灣日日新報社,1916年),頁218

(註8) 宮本延人、瀬川孝吉、馬淵東一:《臺灣民族文化》(東京市:六興出版,1987年),頁21101245

(註9) 瀬川孝吉:〈高砂族生業〉,(民族學研究)1812期(19543月),頁49-66

(註10) 稲葉直通、瀬川孝吉:〈紅頭嶼〉(東京市:生物趣味の会1931年)。

(註11) 野林厚志:〈鹿野忠雄研究〉:收於日本順益臺灣原住民研究會編:《臺灣原住民研究概覽:日本からの視點 》(東京市 :風響社,2001年),頁58

(註12) 瀬川孝吉撮影,湯浅浩史著:《瀨川孝吉臺湾先住民写真誌:ツオウ編》(東京都:守谷商 ,2000年)。

(註13) 請參照宮本延人、瀬川孝吉、馬淵東一:《臺灣民族文化》。

(註14) 河野sumi的本籍是新竹,不知是改名者,或所謂「灣生」(臺灣出生的內地人),還是跟新竹出身者結婚的關係。

(註15) 依據篠原哲次郎:《警察職員錄》昭和七年版(臺北市:臺灣警政協會,1931年),頁47

(註16) 篠原哲次郎:《警察職員錄》昭和七年版,頁52

(註17) 二宮力編:《セータツカ蕃語集》(臺中市:臺中州警務部,1932年),序頁2

(註18) 〈蕃語講習所講師〉,《臺灣日日新報》1925年(大正十四)722日,日刊06版。

(註19) 本論文由文藻大學日語系黃美惠教授、蕷瑞華小維校對,在此惑謝。